El fin de las vacaciones - španielske články
Po prečítaní článku El fin de las vacaciones - Počúvanie a čítanie a počúvanie monológu „El fin de las vacaciones“ a jeho zoznamu slovníkov nájdete nižšie niekoľko gramatických vysvetlení a poznámok. Ako vidíte nižšie, text bol rozdelený a riadkom bolo pridelené číslo, aby sa slová ľahko našli.

Prepis „El fin de las vacaciones“:

1 Bueno ... Es septiembre. Estamos en septiembre.
2 Y el verano termina. el verano se va.
3 Adiós a agosto, al calor, a los días más largos, a los dielas con más luz.
4 Partir de ahora, los dielas syn más cortos.
5 Y también, partir de ahora, el tiempo cambia. Poco a poco, las temperaturas bajan.
6 Adiós a las vacaciones. es el fin de las vacaciones.
7 Los estudiantes vuelven al colegio o a la Universidad. los trabajadores vuelven a sus trabajos.
8 pero el plutva del verano no es malo.
9 La Gente ests más descansada, y todos ven de nuevo a to compañeros de colegio o de trabajo.
10 Dentro de poco llega el otoño. el otoño también es una estación bonita. ¿Por qué nie?
11 A mí me gusta el otoño.

Gramatický bod: španielske definitívne a neurčité články
Všetky riadky okrem riadku č. 1 majú v slove nejaké slová červená, Všetky tieto slová sú definitívnymi článkami. A všetky zodpovedajú anglickému definitívnemu článku “”.

Ako je to možné? Niekoľko španielskych slov zodpovedá iba jednému anglickému slovu? Áno. Dôvodom je rod (mužský a ženský) španielskych slov. Ak je slovo (podstatné meno), ktoré španielsky článok predchádza, mužské, použijeme zodpovedajúci mužský článok. A to isté pre ženy.

Pozrite sa na túto tabuľku:

ŠPANIELSKÉ DEFINITNÉ VÝROBKY
(Anglické „the“) mužský ženský
pozoruhodný el la
plurál los las


Pozrime sa napríklad na riadok číslo 2:
2 "Y el verano termina. el verano se va. “

Hmotné (podstatné meno) „verano“ („leto“) je mužské podstatné meno v španielčine. Preto článok predchádzajúci slovu „verano“ je „el“.
Predstavte si, že túto vetu zmeníme na množné číslo:

"Y los veranos terminan. los veranos se van.”

Tu vidíme, že jedinečný článok „el“ sa zmenil na „los“, pretože „veranos“ je teraz mužským mužom, plurál podstatné meno. Môžete si tiež všimnúť, že existuje viac zmien: výraz „verano“ končí číslom „-s“ pre množné číslo. Sloveso „termina“ v jednotnom čísle sa tiež mení na množné číslo: „terminan“.

Okrem definitívnych článkov existuje aj ďalšia klasifikácia: Neurčité členy.

ŠPANIELSKE NEKONČITÉ PREDMETY
mužskýženský
pozoruhodný (Anglické „a“)ununa
plurál (Anglicky „some“)unosunáša


Jediná veta v texte obsahujúca neurčitý článok (v zelená) je číslo riadka 10:

10 “(…). el otoño también es una estación bonita. ¿Por qué nie? “

„Una“ je ženský jedinečný neurčitý článok. Je to ženské, pretože podstatné meno „estación“ je ženské. Množné číslo „una estación“ je „unáša Estaciónes”.

Niektoré poznámky ...

Prezrite si riadky 3, 7 a 8:
3 „Adiós a agosto, al kalorický (…). “
7 los estudiantes vuelven al colegio o a la Universidad. (...). "
8 "Pero el plutva del verano no es malo. “

Slová „al“A„del”Sú kontrakcie:

al = a + el
del = de + el

Ak sa chcete dozvedieť viac o španielskych definitívnych a neurčitých článkoch:
Výslovnosť výslovností v španielčine: Pozrite si video
Výslovnosť španielskych neurčitých článkov: Pozrite si video