Monk's Chicken, recept na pôst z 13. storočia
Bol to skôr privilegovaný život ako strohý život pre nemeckých mníchov v „stredoveku“. Počas Fastenzeitu, pôstneho pôstu, alebo v skutočnosti akéhokoľvek rýchleho, boli chytrá pri ohýbaní „Pravidiel nepovolených jedlom“, takže „chodiť bez nich“ sotva prišli na denné menu. A tento recept je príkladom.

V stredoveku boli pre pôstné obdobie špeciálne „Fastenspeisen“. Jedlo, ktoré spolu so suchým chlebom obsahovalo mimoriadne silné pôstne pivo, pivo je v niektorých častiach Nemecka stále považované za „jedlo“ a varilo sa v kláštoroch, kde jedlo pre stredovekých mníchov bolo už len skromné.

Ich skúsenosť s „pôstom“ bola oveľa jednoduchšia ako v prípade vonkajších stien kláštora.

Možno to bola myšlienka použitia receptov obmedzených na zeleninu z ich rozsiahlych kláštorných záhrad počas štyridsiatich dní pôstu, ale zakázané mäsové výplne sa napríklad chytro schovávali v vreckách na cestoviny, takže Boh nemohol vidieť, že sa porušujú „zákony“ pôstu.

Zatiaľ čo ako alternatíva k mäsu sa používajú ťažké recepty, aj keď nie sú nalačno, použil sa Biberschwanz, Beaver Tails. A toto, podľa mníchov, bola legitímna alternatíva, pretože bobr žil väčšinu času vo vode, takže ju bolo možné zoskupiť spolu s rybami.

Mäso z suchozemských zvierat, ako sú ošípané, hovädzí dobytok a vtáky, ktoré samozrejme obsahovali kurča, bolo počas pôstov zakázané, ale nebolo problém s jedením niečoho, čo pochádza z „mora“. Alebo aspoň z vody. A skutočnosť, že bobr trávil čas na zemi, bola starostlivo ignorovaná.

Chute sa zmenili, takže nie je pochýb o tom, že v súčasnosti by mnohí ľudia vedome jedli bobra, ktorý bol napriek nedávnemu mini-boomu v populácii v oblastiach východného Nemecka už nejaký čas v krajine ohrozeným druhom.

Tento recept z 13. storočia z kláštora v Mainzi, juhozápadne od krajiny, bol upravený tak, aby bol vyrobený z kuracích prsia, ktoré sa krájajú tak, aby pripomínali bobrovitý chvost.

Vajce by nemali byť súčasťou žiadneho jedla, ktoré sa užilo od popolcovej stredy, ale samozrejme boli. Aj keď, pokryté roztaveným syrom, „spáchané hriechy nemohli byť odhalené“ tými očami, ktoré sa pozerali z neba, a kontrolovali sa zákony pôstu.


Mních z trinásteho storočia pôstne kura


Bischöfliches Fastenmahl aus Mainz - 13. Jahrhundert

Ingrediencie pre dve porcie:

Filé z kuracieho prsia s obsahom 8 oz bez kože
2 vajcia
4 oz mäkký alebo polomäkký syr (napr. Smotanový syr, ricotta, tehla, Havarti alebo Monterey Jack)

8 polievkových lyžíc čistej kuracieho vývaru
4 polievkové lyžice smotany
1 lyžica masla
1 lyžica univerzálnej múky
Soľ a mleté ​​biele alebo čierne korenie podľa chuti


Kuracie filé nakrájajte na dlhé sploštené prúžky

Jemne smažte v masle, dochutíme soľou a korením

Vajcia varte, kým nie sú stredne tvrdé, s mäkkým žĺtkom

Nechajte vychladnúť, ošúpajte a rozpolte na polovicu

Kuracie vývar privedieme do varu, zamiešame smotanu a múku do hladka, do zmesi pridajte horúci vývar postupne za stáleho miešania

Vráťte sa na panvicu a premiešajte počas zahrievania asi 2 až 3 minúty, dochutíme soľou a korením

Pridajte polovicu syra do zmesi, pokračujte v miešaní av prípade potreby pridajte viac soli a korenia

Nalejte omáčku do nádoby odolnej voči rúre

Kuracie kúsky položte na omáčku

Položte vaječné polovice na kurča

Vajcia prikryte zvyškom syra a varte, kým sa syr neroztopí

Podávame so zeleným šalátom, teplým alebo studeným zemiakovým šalátom, zelenými fazuľami alebo špenátom.

GUtena ppetit!..... A užívajte si svoje pôstne kurča s takmer čistým svedomím. Samozrejme, ak to nie je pôstne obdobie, môžete sa proste tešiť.




Obrázok: Mnísi a šľachtici, ktorí sa tešia kláštornému vínu, skica z 19. storočia od Eduarda Theodora Rittera (Knight) von Gruetzner, s láskavým dovolením deutschland-im-mittelalter.de - Bischöfliches Fastenmahl aus Mainz (13. Jahrhundert) od Nonny






Video Návody: Billie Eilish Freaks Out While Eating Spicy Wings | Hot Ones (Smieť 2024).