Toľko indiánskych veteránov - prečo?
Na každom stretnutí Pow Wow alebo iných amerických indiánov sú veteráni poctení. Je to naša cesta. Na obyvateľa mali domorodí Američania a naďalej majú najväčšie zastúpenie akejkoľvek etnickej skupiny v armáde USA. Otázkou je poznať temnejšie časti našej histórie. Prečo by toľko dobrovoľníkov ochránilo a hájilo krajinu, ktorá s nimi zaobchádzala tak zle?

Každá osoba, ktorá chce slúžiť, má svoje vlastné dôvody, bez ohľadu na etnicitu a dedičstvo. Vojenské služby a výhody pre veteránov môžu pomôcť pri vysokoškolskom vzdelávaní, zdravotnej starostlivosti a kúpe domu. Môže poskytnúť kariérne príležitosti, prostriedky na cestovanie a disciplínu v živote človeka. Američania sa na tom podieľajú, majú však aj kultúrnu históriu, ktorá siaha až po tisíce rokov do minulosti.

Naši bojovníci boli vždy poctení.

Pred Európanmi, Spojenými štátmi boli výhrady, bojovníci obvinení z ochrany svojho ľudu, svojej krajiny a spôsobu života. Keď bojovníci čelili bitke, boli pripravené obrady a ľudia sa zhromaždili na podporu. Po návrate sa konali obrady, aby ich očistili od ťažkostí a strát a ich ľud sa znovu zhromaždil, aby ich privítal domov. Skúsenosti, múdrosť a sila získané z konfliktov boli rešpektované. Bojovníci sa stali vodcami v rámci svojich klanov a kmeňov a vzormi pre mládež. Tieto starodávne obrady pokračujú aj dnes pre členov indiánskej služby, keď sa pripravujú na nasadenie a po návrate. Naši moderní bojovníci zdieľajú obvinenie svojich predkov, aby chránili svojich ľudí, svoju zem a spôsob života.

V deň veteránov 2010 vyslal National Public Radio rozhovor so Stevenom Clevengerom, autorom knihy Prví americkí bojovníci: Domorodí Američania a Irak. Clevenger, Osage, začal svoju kariéru ako fotožurnalista začiatkom 70. rokov. Jeho práca zahŕňa pokrytie siedmich vojen. K rozhovoru pre Clevengera sa pripojil poručík Bill Cody Ayon z Národnej gardy Nového Mexika, veterán irackej slobody a prispievateľ do Clevengerovej knihy. Otázka sa často pýtala: „Prečo?“ bola adresovaná. Ayon, Southern Cheyenne, odpovedá „Naši ľudia sú stále pripútaní k tejto posvätnej zemi ... obhajujeme našu krajinu, kde sú pochovaní naši starí otcovia, kde sú naše babičky. Preto idete von a stále obhajujete túto pôdu, tento spôsob života, ktorý sme si nechali živá generácia po generácii. ““

Clevenger položil túto otázku každému servisnému človeku, ktorý sa pýtal na svoju knihu. „Pýtal by som sa ich, prečo by ste chceli riskovať svoj život v krajine, ktorá vykonala všetky tieto hrozné veci pre vás a vašich ľudí ... Nepovažovali sa za boj proti vláde, bojovali za svoj národ. , pre ich ľudí, na ich ochranu. ““

V uverejnenom rozhovore poručíka Ayona oslovil domnelú iróniu, „Cítim, že je to česť brániť to, čo je teraz Američanom ... Necítim sa iróniou v obrane svojej krajiny a obrane svojho spôsobu života a svojej osoby a mojej rodiny ... vidím len česť.“

Česť byť bojovníkom presahuje politiku a vlády. Američania Indovia rešpektujú všetkých, ktorí slúžili, a ctia ich pri každej príležitosti.

Je to náš spôsob, v deň veteránov a každý deň.

Výber fotografií z Prví americkí bojovníci: Domorodí Američania a Irak © 2010, Múzeum New Mexico Press je na webovej stránke National Public Radio.
Obrázková prehliadka, indiánski bojovníci v Iraku

Zvukový súbor rozhovoru NPR so Stevenom Clevengerom si môžete vychutnať na tomto odkaze spolu s krátkym článkom
„Prví americkí bojovníci“, „Bojujeme v Iraku“

Fotografie © Jane Winkler 2011
Všetky práva vyhradené

Video Návody: Môj starý nemusí toľko slopať (PRÁZDNINY) (Smieť 2024).