Film „Tropic Thunder“ ovplyvňuje bežné životy
Film Ben Stillera, Tropic Thunder, predstavuje ponižujúce zobrazenie postavy s vývojovým postihnutím, zle napísaný scenár a film vo filme, ktorý podporuje bežné používanie nenávistného prejavu jazyka pre ľudí s mentálnym postihnutím.

Slová sa používajú v priamej súvislosti s postavou Simple Jack, nie ako bežné bezmyšlienkové bežné používanie, ktoré sa častejšie počuje v súvislosti so zlými rozhodnutiami intelektuálne priemerných alebo nadaných ľudí. Tí, ktorí sú k filmu priťahovaní po vypočutí kontroverzie, ako aj tí, ktorí vidia televízne propagácie, ktoré zisťujú priemernosť produkcie, ľahko rozpoznajú, že najzraniteľnejší jednotlivci v našej komunite môžu byť stále cieľmi ponižovania a mučenia bez toho, aby akýkoľvek strach z odvetných opatrení alebo odsúdenia.

Môj syn by vzal svoju priateľku, aby videla film na otvárací víkend. Vedia, že pri komédii znamená hodnotenie „R“ znamená, že je určené iba pre dospelých. Čítali recenzie filmov, aby sa ubezpečili, že nevyťažujú ťažko zarobené peniaze za chlapa.

Neviem, ako ďaleko do filmu by to bolo pred tým, ako by ich napadli Dave Hingsburger, „slová, ktoré zasiahli päsť“ - a potom tam sedel v tme a počul smiech publika okolo nich, ľudia, ktorým mohli dovtedy dôverovať.

Možno som sedel niekoľko riadkov za nimi a myslel som si, že si užijem jednoduchý večer von s niekoľkými mojimi vlastnými priateľmi a na chvíľu vytrhnem z našich myslí problémy. Keby som bol pripravený, možno by som zasyčel, vrčal alebo niečo kričal cez dialóg. Čokoľvek, čo rozptyľuje ľudí od obrazov a rozptyľuje ich od priemerných správ.

Pravdepodobne by som bol príliš ohromený, rozpačitý a zmätený, aby som vtedy hovoril. Netrvalo by mi dlho skĺznuť sa a viesť odtiaľ môjho syna a jeho miláčika. Musel by som sa vrátiť ďalší deň, aby som požiadal o vrátenie lístkov a občerstvenia - alebo by som sa možno nikdy nevrátil. Mnoho divadelných patrónov, ktorí píšu recenzie na filmových webových stránkach, spomínajú, že platenie vysokých cien vstupeniek na prehliadku morky ako Tropic Thunder po prečítaní pozitívnych recenzií v publikáciách vlastnených rovnakými spoločnosťami, ktoré vlastnia filmové štúdiá, preto radšej čakajú na zapožičanie DVD. Tým sa komunitné divadlá dostávajú z podnikania.

Vďaka varovaniam uverejneným na zozname Downovho syndrómu, ktorý ma nasmeroval na webovú stránku PatriciaEBauer.com, blog Dave Hingsburgera a pozorovania Terri Mauro, som už vedel, že nesprávne smerované urážky v Tropic Thunder To by bol problém pre môjho syna, jeho priateľku a celú našu komunitu. Je príliš zlé, že väčšina zamestnancov divadla a filmových nadšencov s vývojovým postihnutím nebola upozornená na hanlivý obsah, rovnako ako je škoda, že priaznivci hlavného prúdu filmu neboli upozornení na nízku kvalitu písania a réžie. Po úprimných recenziách by bol film mimo divadiel skôr, ako by ho zabili správy „z úst“.

Som vďačný za to, že obhajcovia dostali slovo, aj keď potom prislúchalo môjmu synovi vedieť, že Ben Stiller napísal do skriptu jazyk nenávisti a tiež hral postavu, ktorá bola v podstate navrhnutá tak, aby zobrazovala opovrhnuteľný stereotyp vývojovo postihnutého charakteru.

Bolo mi ponechané vysvetliť, že existuje veľa opakovaní slova „r # tard“, vrátane dvoch nových „záchytných fráz“, ktoré budú šikanovať v nasledujúcich dvadsiatich rokoch kričať.

Musel som sa sústrediť na naše bežné popoludnie správou, že niektorí z jeho obľúbených hercov boli v krutom filme propagujúcom ostré používanie nenávistných komentárov, ktoré mohli pripísať iba tvorivosti a slobode prejavu. Musel som mu povedať, že tvorcovia filmov zostavili strašnú propagačnú webovú stránku tuggspeedman.com pre „film vo filme“, ktorý DreamWorks odstránil z internetu až po prudkých protestoch organizácií obhajcov.

Keďže zástancovia plánovali protestovať proti filmu a rozdávať informácie patrónom divadla na premiére v Los Angeles, pýtal som sa, či by chcel ísť do nášho multiplexu v okolí a dať ľuďom vedieť, že film, jeho jazyk a témy boli urážlivé, škodlivé a ohrozujúce pre deti a dospelých so zdravotným postihnutím. Ubezpečil som ho, že väčšina ľudí bude znechutená, keď sa dozvie o tom, čo považoval Ben Stiller za vtipné.

Povedal, že nechce byť okolo ľudí, ktorí toto slovo používali alebo ho počuli vo filmovom divadle. Žiadna diskusia. To znamenalo, že v novom divadle v obchodaku by sme nevideli iné filmy, ani tam nenaplánovali nákupy, v nádeji, že sa vyhneme publiku, ktoré bude inšpirované kričať úlovky, ktoré autori filmu sú tak hrdí, že napísali.

Boli sme v aute a dokončovali sme pochyby nasledujúci deň, keď sme my a môj syn počuli toto slovo v rádiu. Rýchlo sa presťahoval, aby zmenil stanicu, ale požiadal som ho, aby prestal a hovoril, že o nich treba hovoriť Tropic Thunder - nikto by toto slovo v rádiu nepoužíval inak. Určite, ďalším hlasom, ktorý sme počuli, bol Timothy Shriver, ktorý vysvetľoval, prečo nenávistný jazyk a priemerný stereotyp charakteru Simple Jack boli jednoducho zlé.

Na chvíľu som bol tak šťastný, že môj syn počul slová Timothyho Shrivera. Zvuk som ozval, aby som počul, že nie som jediný, kto hovorí proti nenávistnému jazyku filmu, skriptu a vykresleniu postavy s vývojovým postihnutím.

Nanešťastie mladí DJi nasledovali slová Timothy Shrivera so zvukovou stopou celej scény z filmu „ísť do plného r # tard“, hovoriac, že ​​to bola najzábavnejšia scéna vo filme a prednášali mladému publiku dôležitosť slobody prejavu. a tvorivosť atď. Arogantný mladý muž na pár minút vysvetlil, ako sa Timothy Shriver a ľudia so zdravotným postihnutím pokazili. Bolo to oveľa horšie ako to, na čo som Evana varoval, keď videl filmovú reklamu v televízii.

Nemohol som chrániť svojho syna ani nikoho z našej rodiny alebo komunity tým, že by som ho držal mimo divadla. Jazyk a postoje sa šírili z rádia a boli zamerané na všetkých ostatných do 30 rokov v komunite, ktorí majú taký hlad po zábave, že počúvajú každú šírku, ktorá sa šíri.

Keď môj syn začal špeciálnu predškolskú výchovu, bol som šokovaný, keď som sa dozvedel, že on a jeho spolužiaci učitelia učili význam slova „nenávisť“, ktorí cítili, že je potrebné pripraviť trojročné deti, aby tento pocit očakávali od dospelých a ďalších detí v naša komunita.

Pred jeho štvrtými narodeninami som ho prvýkrát videl trhať, keď začul slovo r # tard používané v neformálnom rozhovore pri stole vedľa nás.

O všetky tieto roky neskôr sedel a díval sa priamo vpred, počúval inak nudný punkový chvástanie v rádiu o tom, ako na slovách nezáleží, a Timothy Shriver jednoducho nedostane to, čo sa Ben Stiller snažil urobiť. Dozvieme sa viac, ako sme kedy chceli vedieť o tom, čo dosiahol.

Väčšina kritikov, ktorí videli Tropic Thunder a netrápia sa jazykom, marketingom ani zobrazením postavy Simple Jack, stále uznávajú, že sa jedná o priemerný film. Bezmocné filmy žijú na DVD po dlhú dobu. Očakával som, že stiahnu všetky marketingové zastávky, aby propagovali najnepriaznivejšie scény vo filme, a DVD by nepochybne obsahovalo propagačné kúsky TuggSpeedman.com, ktoré DreamWork vytiahol z internetu.

Požiadal som čitateľov, aby pomohli dostať slovo. pozrite si fórum súvisiace s týmto článkom a webovou stránkou, kde nájdete zdroje a informácie, alebo pomocou vyhľadávacieho nástroja vyhľadajte ďalšie informácie o protestoch a bojkotoch. Naše hlasy sa pripojili k mnohým iným, že keď sa film prehráva na kábli, nahradí sa r-slovo a môže to byť rovnaké s videami.

Vyhľadajte vo svojom miestnom kníhkupectve, verejnej knižnici alebo online predajcovi knihy, ako sú darčeky - matky uvažujú o tom, ako deti s Downovým syndrómom obohacujú svoje životy

„Tropic Thunder“ sa nachádza v centre búrky
Obhajcovia postihnutých odsudzujú spoof
//www.seattlepi.com/ae/movies/article/Tropic-Thunder-finds-itself-at-the-center-of-a-1281999.php

Slová, ktoré cestujú
//www.abc.net.au/rampup/articles/2013/08/30/3837517.htm

Patricia Bauer - Washington Post
Slovo, film a bitka mojej rodiny

Terri Mauro
Satire znamená, že nikdy nemusíte hovoriť, že sa ospravedlňujete
//specialchildren.about.com

Synopse Patricie Bauerovej
dejovej línie, útočných scén a jazyka
v Tropic Thunder
//www.patriciaebauer.com

Tropic Thunder a R-slovo
(O medzinárodnej distribúcii filmu)
Hollywoodske urážlivé zobrazenie osoby s mentálnym postihnutím by sa nemalo tolerovať
//www.guardian.co.uk

Advokátske materiály:
Oznámenie o verejnej službe na stránkach blueberryshoes.com

Petícia AAPD

Slová hit ako päsť karty

John Franklin Stephens
Op-Ed v Roanoke Times
Keď sa slová zrania na PatriciaEBauer.com

Druhé myšlienky o bojkote Tropic Thunder
//www.coffebreakblog.com/articles/art58300.asp

TBTL - Radio Show 710 KIRO News Talk
//www.mynorthwest.com/?nid=133&cmsid=93

Táto relácia je k dispozícii online na stiahnutie - prvý deň bolo simulcast 710 KIRO na FM na 97,3 a na Comcast Cable 985.

Video Návody: Homeopathy Explained – Gentle Healing or Reckless Fraud? (Smieť 2024).