Včelí prikrývka Old Time
Toto je nádherná báseň; kosť plná vízií, ktoré prešli dlhým časom, keď prešívanie včiel bolo nevyhnutnou súčasťou kruhu života. Ako jednoduché to vtedy vyzeralo. Pre túto generáciu neexistovalo žiadne internetové zoznamovanie - prikrývka a mačka boli všetko, čo bolo potrebné na spojenie dvoch ľudí !!

Včelí prikrývka starej doby

Áno, usporiadali sme veľkú recepciu a mali sme všetko v štýle,
S kvetmi všade a ovocím tak vysoko, ako sme sa mohli hromadiť.
Bola tam aristokracia, všetko nádherne usporiadané
A všetci sa správali tak, akoby to bol prehliadka oblečenia.
Lucinda - je to moja žena - sa objavila v šatách bohatých a vzácnych,
S kožušinami a vankúšikmi as kvetmi vo vlasoch;
Ale akosi som sa na ňu pozrel, nemohol som pomôcť, ale vidieť
Scéna, keď som sa s ňou prvýkrát stretol u starej prešívanej včely.

Ako bude mem ďalej pokračovať v behu do iných dní a scén,
Niekedy celkom zabudnem na tú časť života, ktorá zasahuje
Medzi rokmi, keď som vlastnil všetko, bola nádej a zdravie mladých ľudí
A neskôr mi to prinieslo viac strachu a bohatstva.
A tak na recepcii uprostred oslnenia krásy,
Jej tvár, hoci stará a pokrčená, bola tam najsladším obrazom -
Ten, ktorého úsmev priateľstva ma navždy privítal
Od začiatku som sa pozrel na jej pohľady na starú prešívanú včelu.

V tých dňoch, ktoré my starí ľudia nazývame „dávno dávno“
Dievčatá sa ráno stretávali a každodenne chatovali a šili;
Budú to udržiavať až do večera, keď prídu susedia chlapci,
A usporiadajte párty alebo tanec skôr, ako odišli domov.
A keď bola prikrývka dokončená, zobrali starú domácu mačku
A položte to do stredu, zatiaľ čo hlasno zvestovali „Scat!“
Tie dve mačky by medzi nimi skočili, bolo povedané, že ona a on
Bol by prvý, ktorý by sa oženil s včelami prešívanou.

A v tú noc hovorím o tom, kedy sa všetko prešívanie skončilo.
Dievčatá sa túžili dozvedieť, akým spôsobom bude mačka bežať.
Nezabudnem na Lucindu, keď tam stála vedľa mňa,
Ani to, ako sme sa začervenali karmínovo, keď nás nazývali ženíchom a nevestou.
Povedal som, že to bola nehoda, a tak som vždy hovoril,
Ale pred rokom uplynuli sme dvaja.
A do dnešného dňa nie sú pre mňa také férové ​​scény
Ako spomienky toho večera na starú prešívanú včelu

Tento článok bol publikovaný v Chicago Herald v roku 1889. Autor nie je známy. Ak viete, kto je autorom, kontaktujte ma, aby som mu mohol dať náležitý kredit.

Video Návody: Video Blog 3 - Food, Cafe And Laundry - Czech Cookbook (Smieť 2024).